Tuesday, April 19, 2011

M3

Вземи ми ръцете,
нозете ми отсечи,
очите - и двете,
и сърцето вземи,
занеси ги вдън земи,
през гори и камъни змийски,
сред заспали треви
скрий ги!

Но усмивката дай си ми!

*** ENG *** ENG *** ENG *** ENG *** ENG ***

Take my hands
And cut my legs
Both my eyes
And my heart take
Take all to lands unknown,
Beyond the scrubs and serpent dens
Among ensorcelled grass
You diligently hide them!

But bring back my smile!

M2

Там, под възглавката
си оставила малка приказка
и когато съм сам в неясното,
я викам.

И тя ме унася, вместо теб ме прегръща,
вместо теб ме притиска в гърдите си,
вместо теб ме приспива
с целувка по очите...

*** ENG *** ENG *** ENG *** ENG *** ENG ***

Under the pillow
You’ve left a little story
And when in sleep I fall
I call it

It soothes me in your stead
And instead of you it holds me
Then kisses me to sleep
And lulls me

*** РУС *** РУС *** РУС *** РУС *** РУС ***

Под подушке
ты маленкую сказку оставила
и когда я сам в сумерчном
зову ее по имени

И она мне ласково из-за тебя обнимает
тянеть к груди своей из-за тебя
из-за тебя колыбельную начинает
и целует меня по глазам...

M1

Хиляда години те чаках,
но миг още
няма да мога да стисна зъби!
Оставих те
да пребродиш сама луни и съзвездия,
а аз долу стоях
под опашките на кометите.
И е време, наляла сили и мъдрост,
забързана
да ме обършеш
от дъжда
метеоритен
и да ме попиташ
дали съм жаден за очите ти...