When the weather gets better comes the avalanche danger. It's the same outside of the mountains - right after you've decided the sun's going to shine over your street too a drawback-slip comes upon.
According to some researches, about 50% of the satisfaction is due to genetics, another 10% are because of the circumstances (living environment, earnings, heath). The 40% left depend on us alone.
Harvard University scholars have found out that regular walks in open air bring more joy than a lottery jackpot winning.
Another important thing in life was the ability to put the final point to things on the right moment. Most of us were unable to catch the moment when it was necessary to put an end to things that make us feel bad.
But there's another thing: in Bulgarian we say "По-лошо няма накъде" ("It's not possible to get worse") but in English is "Things can only get better". A matter of mentality I suppose...
Когато времето се оправи, в планините е най-опасно откъм лавини. Така е и извън планините - точно когато решиш, че и на твоята улица най-сетне е изгряло слънце, отнякъде те засипва чернилка от проблеми.
Според проучвания на различни екипи от психолози, около 50% от чувството на удовлетворение и щастие зависи от генетичните дадености, а 10% от обстоятелствата – жизнена среда, доходи, здраве. Останалите 40% зависят от самия човек.
Учени от Харвард пък установили, че редовните разходки сред природата носели повече щастие, отколкото печалба от тотото.
Друго важно за доволството в живота било умението да се постави навреме точка. Повечето от нас не си давали сметка за момента, когато е наложително да сложим край на нещата, които ни карат да се чувстваме зле.
Но пък сега се сетих за друго: на български казваме "По-лошо няма накъде", докато на английски е "Things can only get better" ("Нещата може само да се подобрят"). Въпрос на светоглед, предполагам...
According to some researches, about 50% of the satisfaction is due to genetics, another 10% are because of the circumstances (living environment, earnings, heath). The 40% left depend on us alone.
Harvard University scholars have found out that regular walks in open air bring more joy than a lottery jackpot winning.
Another important thing in life was the ability to put the final point to things on the right moment. Most of us were unable to catch the moment when it was necessary to put an end to things that make us feel bad.
But there's another thing: in Bulgarian we say "По-лошо няма накъде" ("It's not possible to get worse") but in English is "Things can only get better". A matter of mentality I suppose...
*** BG *** БГ *** BG *** БГ *** BG *** БГ *** BG *** БГ ***
Когато времето се оправи, в планините е най-опасно откъм лавини. Така е и извън планините - точно когато решиш, че и на твоята улица най-сетне е изгряло слънце, отнякъде те засипва чернилка от проблеми.
Според проучвания на различни екипи от психолози, около 50% от чувството на удовлетворение и щастие зависи от генетичните дадености, а 10% от обстоятелствата – жизнена среда, доходи, здраве. Останалите 40% зависят от самия човек.
Учени от Харвард пък установили, че редовните разходки сред природата носели повече щастие, отколкото печалба от тотото.
Друго важно за доволството в живота било умението да се постави навреме точка. Повечето от нас не си давали сметка за момента, когато е наложително да сложим край на нещата, които ни карат да се чувстваме зле.
Но пък сега се сетих за друго: на български казваме "По-лошо няма накъде", докато на английски е "Things can only get better" ("Нещата може само да се подобрят"). Въпрос на светоглед, предполагам...
1 comment:
Около това с лавината и очакването за слънце се замислих, че когато човек е на прага на новото, усеща, че слънцето изгрява на неговата улица, но влачи и стари, нерешени проблеми, те логично го заливат в този момент, защото трябва да се изправиш срещу някои дракони, за да преминеш прага на пещерата и откриеш съкровището - или излезеш на светло.
Post a Comment